동아시아적 시각으로 본 세 편의 고향 : 치리코프,노신,현진건
페이지 정보
작성일 22-10-29 22:51
본문
Download : 동아시아적 시각으로 본 세 편의 고향 치리코프,노신,현진건.hwp
다른곳에서 속지마시고 믿고 구매하신다면 좋은결과 있으리라 확신합니다동아시아적시각으로본 , 동아시아적 시각으로 본 세 편의 고향 : 치리코프,노신,현진건자연과학레포트 ,
다른곳에서 속지마시고 믿고 구매하신다면 좋은결과 있으리라 확신합니다
1. 정체성의 다층성에 대하여
2000년 6월 스위스 쮜리히에서 열렸던 한국문학 낭송회에서의 일이다. 그 비밀, 환상, 괴기는 사실은 모든 유년에 공히 나타나는 세계 인식 상의 특징이다.
여러資料를 참고로 요약해봤습니다..레포트에 많은 참고 되었으면 좋겠습니다 점수도 당연히 A+받았습니다. 역으로 스위스 작가에게 당신의 작품에서 스위스적인 것이 무엇인가, 라고 묻는다면 질문을 받은 스위스 작가는 무어라고 답할 수 있을까. 스위스 국민은 독일계, 프랑스계, 이태리계의 복합으로 구성되어 있고 언어도 그 3개 국어를 공용하는데, 국민의 다수가 독일계이어서 스위스 문학의 경우 독자성이 약하고 독일문학권 속에 포섭되는 측면이 강하다. 자아의 성장과 더불어 그 비밀, 환상, 괴기는 탈신비화된다 필자의 생각으로는, 한국전쟁 직후의 인천이라는 특수한 시공간 속에서 자아의 성장이라는 존재론적 보편성이 구현된다는 데 이 작품의 核心(핵심)이 있고, 그 구현의 세부적 양상에 이 작품의 매력이 있다 그런데 그 스위스 청중은 그러한 보편성의 차원에는 무심한 채 왜 ‘한국적인 것’에만 관심을 갖는 것일까.
‘한국적인 것’이라는 질문 방식 자체에 문제가 있다고 하지 않을 수 없다..보고서에 많은 참고 되었으면 좋겠습니다
동아시아적시각으로본






,자연과학,레포트
동아시아적 시각으로 본 세 편의 고향 : 치리코프,노신,현진건
레포트/자연과학
Download : 동아시아적 시각으로 본 세 편의 고향 치리코프,노신,현진건.hwp( 96 )
설명
여러자료를 참고로 정리해봤습니다. 요컨대 유럽 내의 다양한 차이들에도 불구하고 성립되는 유럽적인 것이라는 정체성이 스위스적인 것이라는 정체성보다 훨씬 더 중요한 그런 형국이라고 할 수 있…(투비컨티뉴드 )
순서
점수도 당연히 A+받았습니다.
다. 답변에서 오정희 선생은 작중화자의 할머니가 여자들 속옷 빨래를 바깥에 널지 말라고 하는 것을 한 예로 들었는데, 그러나 그것은 꼭 한국적인 것이라기보다는 유교적 풍속의 맥락에서 說明(설명) 될 수 있는 것이고 유교적 풍속은 한국뿐만 아니라 동아시아 일반에 공통되는 것이다. 한 청중이 오정희(吳貞姬) 선생에게, 당신의 작품에서 한국적인 것이 무엇이라고 생각하는가, 라는 질문을 던졌다. 오정희 선생이 낭송한 작품은 「中國인 거리」였는데, 이 작품은 한국전쟁 직후의 피폐하고 혼란스러운 소도시의 일상 속에서 유년을 벗어나 성장해가는 한 소녀의 내면을 섬세하게 그리고 있다 여기서 中國인 거리는 ‘비밀스럽고 환상적이고 괴기스러운’ 세계로 등장한다.